Substantivação dos Possessivos (Sustantivación de los Posesivos)
los míos - los tuyos - los suyos - Utiliza-se para fazer referência à família.
Saludos a los tuyos. (a tu familia) (Saudações à tua família.) Los míos te mandan besos. (mi familia) (Minha família te manda beijos.) |
lo mío - lo tuyo - lo suyo - Utiliza-se para fazer referência a habilidades pessoais.
Lo mío es ensinar matemáticas. (mi especialidad) (Minha especialidade é ensinar matemática.) ¡Vamos, hombres! Cada cual a lo suyo. (a sus obligaciones) (Vamos, homens! Cada um às suas obrigações.) |
Sem Substantivo (Sin Sustantivo)
Em algumas frases a presença do pronome faz com que não seja necessário expressar o substantivo ao qual ele se refere. Veja os exemplos:
Mi casa es más pequeña que la suya. (su casa) (Minha casa é menor que a sua [casa].) Tus ropas están más limpias que las mías. (mis ropas) (Tuas roupas estão mais limpas que as minhas [roupas].) |
Para que não haja dúvida sobre o possuidor, é comum substituir-se as formas su (s), suyo (a), suyos (as), pelas formas de él, de ella, de ellos, de ellas, de usted, de ustedes.
su mochila / la mochila suya = la mochila de él (a mochila dele)
Casos Especiais (Casos Especiales)
Em espanhol, não é comum a utilização de possessivos para fazer referência a partes do corpo eroupas. Nesses casos, utiliza-se os artigos el, la, los, las.
¿Vas a salir con el pelo mojado? (Vai sair com o cabelo molhado?) [¿Vas a salir con tu pelo mojado? ¡Incorrecto!] |
Llevas una mancha de aceite en la camisa. (Levas uma mancha de azeite em tua camisa.) [Llevas una mancha de aceite en tu camisa. ¡Incorrecto!] |
Me duele la cabeza. (Dói-me a cabeça.) [Me duele mi cabeza. ¡Incorrecto!] |
0 comentários:
Postar um comentário